Oddelek za prevajalstvo

Poletne šole tujih jezikov

Spodbujanje večjezičnosti, tako na ravni posameznikov in posameznic kot družbe, je eden od pomembnih poudarkov evropske jezikovne politike. Kot opozarja Skupni evropski jezikovni okvir, posameznik oz. posameznica »jezikov in kultur v miselni predstavi ne ločuje kot nečesa samostojnega in posebnega, temveč gradi sporazumevalno zmožnost, h kateri prispevajo celotno znanje in izkušnje z jezikom ter v kateri se vsi jeziki povezujejo in medsebojno delujejo« (Svet Evrope 2011, 2001: 26).

Tako tudi naše poletne šole stremijo k večjezičnosti in povezovanju jezikov prek uresničevanja didaktičnega načela raznojezičnosti. V okviru štirih poletnih šol se boste lahko srečali s kar 14 jeziki. Pri vsaki šoli bo v smislu pluralističnih pristopov del časa namenjen povezovanju med jeziki na ravni besedišča, struktur, spretnosti, učnih strategij in kultur, preostanek ur pa bo razdeljen med vse vključene jezike, ki jih boste tako spoznavali tudi ločeno.

Več na....

Notices

Department of Ethnology and Cultural Anthropology

Change of Office Hours Mateja Habinc

Faculty of Arts

Call for papers: the 2nd doctoral conference New perspectives in humanities and social sciences

Faculty of Arts

Call for papers: the 2nd doctoral conference New perspectives in humanities and social sciences

Department of German, Dutch and Swedish

Change of Office Hours Viktorija Osolnik Kunc

Department of Translation Studies

Change of Office Hours Nike Kocijančič Pokorn